Today the term "swashbuckler" has changed, and refers to both a type of fictitious character and to a fiction genre, especially in the world of film.
Monday, August 2, 2010
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
talk nineteen to the dozen
to speak rapidly and without stopping
-
Nureongi (누렁이) and Hwangu (황구; 黃狗) are Korean terms meaning "Yellow Dog" used to refer to tannish mongrel or landrace of dog in...
-
Three portions of the post-creole continuum : acrolect ( linguistics ) The variety of speech that is considered the standard form. m...
No comments:
Post a Comment